È l'Assessore all'Innovazione, Smart City e Sistemi ICT di Torino. Oggi porta avanti una strategia di costante innovazione e digitalizzazione, cercando di trasformare la città in un centro di sperimentazione aperto al mondo. Inoltre, è costantemente attento alla partecipazione dei cittadini. Tra le sue iniziative troviamo Torino City Lab, una piattaforma che aiuta le aziende a sperimentare soluzioni innovative per l'abitare urbano.
He is the Councillor for Innovation, Smart City and ICT Systems of Turin. Today he is working on a strategy of constant innovation and digitalization, trying to turn the city into an experimental centre and to open it up to the whole world. Also, he cares a lot about the participation of the citizens. One of his main projects is called Torino City Lab, an innovation laboratory helping companies to experiment innovative solutions for the urban living.
Le città hanno il compito di diventare sempre più intelligenti e per fare ciò hanno bisogno di trovare il miglior equilibrio tra il ruolo delle comunità di cittadini e attori economici del territorio e le tecnologie emergenti che incalzano. Per tale ragione, all'interno di un contesto così mutevole, mobilità e servizi pubblici offrono importanti spunti di innovazione per istituzioni e governi locali. In questo scenario, Torino interpreta il ruolo di smart city, proponendosi come simbolo di tecnologia, umanizzazione, innovazione e inclusione.
Even cities have to be "smarter", and then they need a balance between the role of citizens and companies and the emerging technologies. For this reason, in such changeable context, mobility and public services become inspiring for institutions and local governments' innovation. In this context, Turin interprets the role of smart city, by symbolizing technology, humanization, innovation and inclusion.